本报讯(记者 张鸣霄 文/摄)在中俄博览会“俄罗斯制造”食品文化节展区里,一处被暖光灯笼包裹的展位格外吸睛。这里没有货架,没有价签,只有大红方桌上铺开的印着套娃图案的白纸、木板,以及“素面朝天”的套娃坯体。参观者仿佛闯入了一个俄罗斯小镇的手工作坊,而这些套娃正等待着他们用涂鸦的方式赋予新的面孔。参观者通过一笔一画的涂抹,“触摸”到了俄罗斯文化的肌理。
“这里是食品文化节的涂鸦互动体验区。”现场的工作人员介绍,体验区提供20余种色彩选择,所有涂鸦图形均以俄罗斯套娃为原型。涂鸦共有三种载体——木板、白纸、套娃坯体,对应三种不同的参与深度。这一设计延续了“俄罗斯礼物季”的理念:不仅要让中国客人买到俄罗斯商品,更要让他们“触摸”到俄罗斯文化的肌理。
在互动体验区作指导的两位俄罗斯姑娘,是本届展会的翻译志愿者。其中,26岁的纳斯加来自俄罗斯远东地区。她一边用流利的中文讲解套娃的配色传统,一边教涂鸦者调整画笔角度。“在俄罗斯,套娃的颜色是有讲究的。红色代表美丽和生命力,黄色象征阳光和丰收。”纳斯加指着调色盘解释。她身上那件红黄相间的俄罗斯民族服装,与套娃的经典配色形成巧妙呼应。